Страница 2 из 6
Добавлено: 15 дек 2009, 19:14
Руслан
По мне - так вовсе не "увы". Кстати, в "дополненной версии" причины вытягивания Сварога под землю объясняются
Добавлено: 15 дек 2009, 19:23
Kolyuchka
По мне - так вовсе не "увы". Кстати, в "дополненной версии" причины вытягивания Сварога под землю объясняются
Согласен в обоих случаях
Re:
Добавлено: 16 дек 2009, 11:01
T_Vlad
Работал он на вождя светлобородых. Вождя убили. Надо полагать и шаману кирдык...
А как он может быть связан с Таларом? Это принципиально разные сюжеты. Смысл начала романа - показать, что Сварог на земле ни чего не теряет и готов к переменам.
Добавлено: 07 мар 2010, 23:57
Пушок
а ведь шаман вполне мог выжить...
Re:
Добавлено: 08 мар 2010, 02:09
Throll1
Пушок писал(а):а ведь шаман вполне мог выжить...
И ведь, похоже, выжил, во всяком случае, такое складывается впечатление, по прочтении апокрифов.
Добавлено: 08 мар 2010, 14:18
Quasi modo
T_Vlad писал(а):Работал он на вождя светлобородых. Вождя убили. Надо полагать и шаману кирдык...А как он может быть связан с Таларом? Это принципиально разные сюжеты. Смысл начала романа - показать, что Сварог на земле ни чего не теряет и готов к переменам.
Давайте определимся с шаманами. Там их по меньшей мере два было
1) Мэлсдорж
2) Как-Его-Там? Который на вождя работал.
Добавлено: 08 мар 2010, 14:23
Дьюла
Который на Нохора работал, имени не удостоился. А вообще, мораль проста: нехер играть с силами, природы которых не знаешь. Бо занесет на такие дорожки, що не выкарабкаешься.
Re:
Добавлено: 11 мар 2010, 12:15
T_Vlad
Unviepom писал(а): "Серого Ферзя"
Только просьба - без гнилых помидор...
"Серый ферзь" Это собственно что?
Добавлено: 11 мар 2010, 12:48
Tadeush
T_Vlad писал(а):"Серый ферзь" Это собственно что?
По-другому разбитое на части переиздание цикла о Свароге в формате покетбук.
При этом, первые шесть частей, соответствующие каноническим "Рыцарю из ниоткуда" и "Летающие острова", нехорошие люди из Олмы дополнили кусками текста собственного сочинения, а часть текстов Сан Саныча переписали.
Есть также мнение, что слухи про литнегров, работающих под маркой "Бушков" поползли именно после этого случая
Добавлено: 11 мар 2010, 13:34
Бушков
Правильное мнение.
Добавлено: 11 мар 2010, 15:38
T_Vlad
Слава богу, утешили, а то уж я собрался бежать разыскивать.
Добавлено: 11 мар 2010, 16:04
Хеллем
Ну, если не рассматривать как святотатство пере(до)писывание автора, то "Серый ферзь" - вполне интересен сам по себе. Есть вставки лишние, затягивающие произведение, а есть очень "полезные"
Добавлено: 11 мар 2010, 16:47
SinClaus
Да ну, брось. Бяка.
Добавлено: 11 мар 2010, 17:14
Пушок
нет, пара вставок действительно неплохи (тот же сержант).
но есть и откровенная муть (скажем, птицедемон в Магистеруме).
по мне так "Летающие острова" - это уже запредельный шедевр.
:!:
Re:
Добавлено: 11 мар 2010, 17:44
Throll1
Пушок писал(а):нет, пара вставок действительно неплохи (тот же сержант).
но есть и откровенная муть (скажем, птицедемон в Магистеруме).
по мне так "Летающие острова" - это уже запредельный шедевр.
:!:
В данный момент провожу сравнительный анализ, изучено около 70 %, пока резюме таково, ЛО - Шедевра, СФ - раздербаненная и переписанная подделка.