Страница 41 из 100
Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 25 апр 2015, 17:17
Алегрич
Скорей всего. Там ещё и орфографических ошибок немеряно. Особенно достаёт путаница с "не-" и "ни-", "пре-" и "при-"......
Re: Конспирология Талара
Добавлено: 25 апр 2015, 17:18
Старый Конь
Даже при переиздании? Я специально проверил.

Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 25 апр 2015, 17:20
Пушок
сорри за офф, но мну очень грустит по вымершим
динозаврам корректорам...

Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 25 апр 2015, 19:59
Вадим
Бушков писал(а):ляп корректорский
Корректоры ныне редко когда привлекаются, увы.
Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 25 апр 2015, 21:02
Старый Конь
Помню, как в книгах издательства "Вагриус" значились "корректоры" Владимир Жечков и Сергей Лисовский. Да-да. Те самые...

Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 25 апр 2015, 22:02
ХАС
Алегрич писал(а):Особенно достаёт путаница с "не-" и "ни-", "пре-" и "при-"......
А ещё -тся и -ться , и, так любимые сейчас войн вместо воин
Пушок прав, оченно грустно без корректоров, добрая половина нынешних писателей с грамматикой испытывает серьёзные проблемы.
Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 25 апр 2015, 22:08
Вадим
Иногда достает, когда авторы мысли своих героев оформляют как прямую речь, с тире в начале предложения. Ведь есть еще способ передачи прямой речи с использованием кавычек.
Порой, когда сплошняком в тексте идут диалоги и мысли героев, трудно разобраться, что герой сказал, а о чем - подумал...
Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 25 апр 2015, 22:36
ХАС
Зато какая жвачка для мозга!)))
Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 25 апр 2015, 22:55
Вадим
Ничего не понял.

Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 25 апр 2015, 23:13
sanyaveter
Вадим писал(а):Порой, когда сплошняком в тексте идут диалоги и мысли героев, трудно разобраться, что герой сказал, а о чем - подумал..
Идеально, когда мысли героя курсивом оформляются
Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 25 апр 2015, 23:14
ХАС
Вадим, надо было кавычки поставить, что-ли... Это был сарказм в продолжение
Вадим писал(а):
Порой, когда сплошняком в тексте идут диалоги и мысли героев, трудно разобраться, что герой сказал, а о чем - подумал...
Сам читаю только электронные книги (исключение - несколько книг Бушкова), и там такой мешанины, когда непонятно, где диалоги, а где мысли персонажей, предостаточно, поэтому мозг параллельно постоянно загружен корректировкой текста, анализом диалогов, исправлением ошибок, что, понятно, удовольствия к прочтению не добавляет.
Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 25 апр 2015, 23:18
Вадим
Вот сравнительно недавно чью-то книгу, как раз в жанре АИ читал, плевался. И книга вроде неплохо написана, но правописание... Жаль автора не вспомню...
Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 11 май 2015, 18:15
Алегрич
Особый тип попаданца изобрёл Иар Эльтеррус, сконструировав целую вселенную Девятимечья. У каждого меча свой мир и свои замомрочки. Причём сам только Серый меч скомпонировал, а остальные под его приглядом соавторы измышляют. И вполне успешно. Итак - начинаем:

Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 13 май 2015, 15:17
Ёжик
Андрей Валерьев "Форпост".
Герой хоть и не семь пядей во лбу, хотя как выясняется далее весьма не идиот. Не спецназовец. Но пять же при определенных обстоятельствах ого-го !
Попадает волею случая в будущее Родины нашей необъятной. Из Владивостока в ... А это уже сами

Выжывает он как может и другие люди вместе или против него. Но тоже стараются выжить. И построить новую жизнь, посёлок, а то и государство. Со всеми вытекающими. Будут и бои и "-Лубоф". И даже морские сражения. А так же поход за теми, кто всю эту кашу заварил.
Много бытовых вещей и явно определенное отношение ( в сущности взгляд автора ) к женскому полу ( и то и другое также имеется в "Фаранг". Но всё же поменьше ). Есть конечно и рояли в кустах. Но не особо в изобилии не смотря на свою "мясистоть". Язык повествования достаточно прост. К тому же присутствует мат. В средней пропорции. Особо понравилось сюжетные повороты, а-ля 360°
Из минусов явных. Некоторые сиюминутные персонажи удостаиваются куда-более внимания, чем третьестепенные. А сделанное ими дела и поступки иногда дают начало движения для более крупных дел. Несмотря на это их автор обходит стороной
Всего четыре книги. Но цепляют первые две. Третью и четвертую можно спокойно урезать ибо всё одно да потому...
Re: Книги по АИ и "переносу"
Добавлено: 19 май 2015, 17:01
Алегрич
Самый короткий из мечей - Фиолетовый:
