Страница 5 из 41

Добавлено: 17 мар 2006, 12:22
anvatych
ВФ писал(а):
hebron писал(а):
marriedwithchildren писал(а):А фильм "Ведьмак" тут где-нибудь обсуждался уже? Хотя, по мне, так он никакого обсуждения и не заслуживает :)
Не заслуживает.
А чего, ещё и фильму сняли? А кто? Сами поляки? Это ж могло быть весьма зрелищное кинцо...
лучше не смотреть :lol: это действительно полное г...

Добавлено: 17 мар 2006, 12:50
Фикус
Дык я верю, испортить гораздо проще, чем снять хотя бы адекватно, потуги мирового кинематографа этому доказательством - от "Унесённых Ветром" до "МиМ". :lol:

Добавлено: 17 мар 2006, 16:21
Eugene_A
А мне понравилась в фильме сцена боя Геральта с разбойниками, где он убивает предводительницу (забыл как ее звали).
Весьма грамотно движется ведьмак, да и меч держит практически правильно. Интересно будет сравнить с Мазуром и Прохором, когда в апреле будем фильм смотреть про Пиранью.

Есть и еще отдельные эпизоды, а в остальном и правда - сплошное разочарование.
Хотя действительно чему удивляться - в свое время и "Трудно быть богом" так изгадили...

Добавлено: 17 мар 2006, 19:55
Директор
Поляки как-то снимать умеют.....(помню всего два хороших польских фильма - "Новые амазонки", он же "Сексмиссия" и "Ва-банк")....
А Ведьмака они сняли близко к тексту. Но получился почему-то кал. Как, кстати, и с "Аквариумом" по некоему Суворову. :wink: :) Тоже - говнище получилось. И тоже близко к тексту. 8) :)

Добавлено: 17 мар 2006, 20:10
marriedwithchildren
кстати говоря, знаете ли вы, что всего "Ва-Банк"ов три? Последний снят сравнительно недавно тем же режиссером, но с другими актерами (хотя старший Махульский появляется в небольшой роли копииста-реставратора).
На мой взгляд, к фильму замечательно подходит фраза, сказанная ранее про фильм "Ведьмак" :)

Добавлено: 17 мар 2006, 20:12
Директор
Не знал. Я про третий Ва-банк....Хотя и второй уже не так хорош был....

А разве режиссером у Ва-банка не Махульский был?!

Добавлено: 17 мар 2006, 20:25
marriedwithchildren
Махульский, только Юлиуш. Сын Яна Махульского, того, который Квинту играл.

Да, второй явно был снят, чтобы "пристегнуть" к популярности первого.

Добавлено: 17 мар 2006, 21:00
Spin
:shock: :shock: :shock: А что, И ФИЛЬМ есть???? Ведьмак я имею виду????? Офигеть... Дайте две...
Насчёт Головачёва - ну не надо так резко... ну... человек вооружённый баблорубом достоин... жалости. Хих... ну не понимает человек, что ВСЕ последние его произведения как под капирку пишутся...
А вот то, что у С.С своя банда литнегров имеется... хих... вот это ...СИЛЬНО....

Добавлено: 17 мар 2006, 21:44
Фикус
Директор писал(а):Поляки как-то снимать умеют.....(помню всего два хороших польских фильма - "Новые амазонки", он же "Сексмиссия" и "Ва-банк")....
А Ведьмака они сняли близко к тексту. Но получился почему-то кал. Как, кстати, и с "Аквариумом" по некоему Суворову. :wink: :) Тоже - говнище получилось. И тоже близко к тексту. 8) :)
А на моё имхастое имхо, как раз когда снимают близко к тексту, самый-то кал и получается. Примеров тому множество. При переносе на другой формат нужно что-то менять... :wink:

Добавлено: 17 мар 2006, 21:46
Фикус
Spin писал(а)::shock: :shock: :shock: А что, И ФИЛЬМ есть???? Ведьмак я имею виду????? Офигеть... Дайте две...
Насчёт Головачёва - ну не надо так резко... ну... человек вооружённый баблорубом достоин... жалости. Хих... ну не понимает человек, что ВСЕ последние его произведения как под капирку пишутся...
А вот то, что у С.С своя банда литнегров имеется... хих... вот это ...СИЛЬНО....
Душенька, вы откройте какую-нить книгу Головачёва и погляньте, скока у него книг и , как он это называет, ПРОЕКТОВ одновременно в работе. А потом прикиньте, как оно может быть возможно, если не брать в расчёт злостную шизофрению, сиречь расщепление сознания... :wink:

Добавлено: 17 мар 2006, 21:49
Spin
Нуууу судя по похожести книжек у меня возникло ощущение, что на него работает... КОМАНДА... которая пишет тексты... а он их только редактиует, корректирует и... продаёт естессно...

Добавлено: 17 мар 2006, 21:52
Фикус
Spin писал(а):Нуууу судя по похожести книжек у меня возникло ощущение, что на него работает... КОМАНДА... которая пишет тексты... а он их только редактиует, корректирует и... продаёт естессно...
:lol: 8) :lol: :roll: :lol: :P :lol: :wink: :lol:

Редактирует редактор, технический и художественный, корректирует корректор, а он сам - только последнее, естессно...

Добавлено: 17 мар 2006, 21:54
Директор
ВФ писал(а):
Директор писал(а):Поляки как-то снимать умеют.....(помню всего два хороших польских фильма - "Новые амазонки", он же "Сексмиссия" и "Ва-банк")....
А Ведьмака они сняли близко к тексту. Но получился почему-то кал. Как, кстати, и с "Аквариумом" по некоему Суворову. :wink: :) Тоже - говнище получилось. И тоже близко к тексту. 8) :)
А на моё имхастое имхо, как раз когда снимают близко к тексту, самый-то кал и получается. Примеров тому множество. При переносе на другой формат нужно что-то менять... :wink:
Веня, я в принципе, согласен. Но так как я человек со слабой душой, то есть приучен верить во всё хорошее и вообще, то мне мнится такая фигня: если снимать хороший роман на киноплёнку и получается гуано, то это не потому что есть какой-то непознанный закон про кыно: снимай-не снимай, всё равно получишь гуй. Мне каэцца, что хорошие романы снимают неважные специалисты. Или эти спецы, во время сьемок, не собрались....
Вот есть образчик снимания близко к тексту: "Собачье сердце". Можно снять? Можно. Хороший фильм получился? Хороший (моё мнение - отличный). Значит чё? Значит то, что сьемщики не могут/не хотят. И только.

Добавлено: 17 мар 2006, 21:58
Spin
Хи... Головачёв... это что-то... Хих... Один названия чего стоят... Наверное сидит отдельный человек и... пирдумывает названия и... ИМЕНА главным героям. НУ как же они бесят... МАТВЕЙ соболев... РАДОМИР..... фамилию не помню... блиииииин...

Добавлено: 17 мар 2006, 21:59
Фикус
Веня - вот беда - не смотрела "Собачье Сердце". Ибо Веня вообще если и киноманка, то есть киновуменка, то очень странная. (Кста, "Новых Амазонок" тут прикупила в магазе, показала ребёнку, он писал от восторга, а потмо она показала этот фильм своему поклоннику - вот была картина: сидят голубки перед ящиком и дывятся! :oops: )

Но сколько я ни смотрела экранизаций, хорошими были те, где автор не то чтобы отталкивался от текста, а как бы не боялся передавать не всё. Ну, позволял себе некую свободу... Кино как бы проявляет недостатки книги. Была нудноватая (Толкиен) - стала невообразимо нудная, была эклектичная (МиМ) - имеем не фильм, а лоскутное одеяло в стиле пэтчуорк, которые умеет выделывать леди Анна... Примерно так. :roll: