Re: Кино посмотрели (III)
Добавлено: 25 ноя 2013, 14:27
нет, альтернативка это гай ричи. ИЛи ББС.
А тут именно пересказ.
ты сам-то фильм смотрел?
А тут именно пересказ.
ты сам-то фильм смотрел?
Первый том - да, полностью, местами добуквенно совпадает с первым сезоном сериала (хотя внешность персонажей - увы, нет. Но что-то никто не хулит НВО за то, что Диклейджу не вставили в глаза цветные линзы). А вот дальше различия идут презначительные и в хронологии событий, и в персонажах, и в нюансах. Примеров приводить не стану, но всё-таки порекомендую почитать дальше первого тома - не пожалеете.Флинт писал(а):Для меня в данном случае показателен сериал "Игра престолов". Посмотрел два сезона. Потом только начал Дж. Мартина читать. Причем сначала. Понял, что нет смысла читать - отклонения от текста в сериале минимальны. И это здорово. Плюс создателям сериала.
Нууу....молодой однозначно, ибо в начале всех начал - ШХ было 26 летФлинт писал(а): Так что "молодой человек" - это догадка переводчика.
миссис Хадсон назвали по имени: Марта. Вполне возможно что она не англичанка, а из немцев, а Хадсон по мужу (что в принципе и так ясно)Adolph писал(а):Rayden, ППКС до слова Дапкунайте. Нет, играет неплохо и миссис Хадсон в сериале - не прислуга в собственном доме, а именно квартирная хозяйка. Но переозвучить надо было. Не к месту тут акцент.
Дык и у Масленникова не ширялся. И у Конан Дойля. Я, насколько помню, Холмс пользовал семипроцпентный раствор кокаина.Tadeush писал(а):Хомс у Кавуна герычем ширяется? Нет?! - в топку.Adolph писал(а):А давайте кто-нибудь с цитатами из сэра Артура Конан Дойла убедительно изложит здесь, почему Холмс и Уотсон ну никак не могли быть такими, какими их изобразил Кавун?
Слава, им и кололись...Rayden писал(а):Хеллем, кокаин нюхают)))
Кстати, как вариант...Stilet писал(а):миссис Хадсон назвали по имени: Марта. Вполне возможно что она не англичанка, а из немцев, а Хадсон по мужу (что в принципе и так ясно)Adolph писал(а):Rayden, ППКС до слова Дапкунайте. Нет, играет неплохо и миссис Хадсон в сериале - не прислуга в собственном доме, а именно квартирная хозяйка. Но переозвучить надо было. Не к месту тут акцент.
Тоже - в топку!Старый Конь писал(а):Дык и у Масленникова не ширялся. И у Конан Дойля. Я, насколько помню, Холмс пользовал семипроцпентный раствор кокаина.Tadeush писал(а):Хомс у Кавуна герычем ширяется? Нет?! - в топку.Adolph писал(а):А давайте кто-нибудь с цитатами из сэра Артура Конан Дойла убедительно изложит здесь, почему Холмс и Уотсон ну никак не могли быть такими, какими их изобразил Кавун?
Кого, конкретно - в топку? Холмса, Конан Дойля, Масленникова, Лазо? (вкра-адчиво) Или, может быть - меня?Tadeush писал(а): Тоже - в топку!
Было ещё второе (дополненное) издание, но в мягкой обложке.Книга написана в форме краткого путеводителя по миру Великого Детектива для начинающих сочинителей фанфиков и любителей-холмсоведов. Обилие фактического материала, карты, планы, выдержки из почтовых и телефонных справочников, газет и мемуаров, прейскуранты на вина, цены на продукты, подробный рассказ о домашнем быте, транспорте, одежде, полиции Лондона поздневикторианских времен.
Многочисленные иллюстрации делают эту книгу ценной для любого, кому интересна эпоха Шерлока Холмса.