Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Обсуждение тем, связанных с творчеством писателя вообще: литературный стиль, характеры персонажей, проблематика произведений.
Правила форума
Внимание! Тема Вопрос - ответ предназначена только для вопросов к автору! Все комментарии и обсуждения ответов/вопросов проводите в соответствующей теме !
Сообщения этой темы, не содержащие явного вопроса к Бушкову, считаются флудом и наказываются по всей строгости закона! :evil:
Аватара пользователя
hebron
Сообщения: 13997
Зарегистрирован: 16 мар 2005, 01:05
Skype: Hebron95
Откуда: Израиль
Контактная информация:

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение hebron »

дан писал(а): Может так надо ?
Не знаю. Мне ни фамилия жить в Израиле не мешает, ни моя национальность.
Изображение
Non limitus homius dolboyobus
Дан
Сообщения: 589
Зарегистрирован: 06 авг 2011, 13:18

Re: Вопрос - ответ (II)

Сообщение Дан »

Не можем мы здесь дискутировать . Провоцируете ? Давайте в соответствующей теме !!!
Раз уж засветился - АА , Ваше приятно мне как орден . Не льщу и не подлизываюсь
Дан
Сообщения: 589
Зарегистрирован: 06 авг 2011, 13:18

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение Дан »

Мою никто в России правильно написать или сказать не мог . А здесь все без подсказок . В остальном , знаешь :
Во всем мире я грек ,
А в Греции чужой !
Вообще-то это перевод греческой песьни
Филифьонка
Литконкурс Серебро
Сообщения: 9460
Зарегистрирован: 08 ноя 2010, 20:08

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение Филифьонка »

дан писал(а):Мою никто в России правильно написать или сказать не мог
"Одни безграмотные гадюки попадались на его пути"(с.) ;)
Аватара пользователя
hebron
Сообщения: 13997
Зарегистрирован: 16 мар 2005, 01:05
Skype: Hebron95
Откуда: Израиль
Контактная информация:

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение hebron »

дан писал(а):Мою никто в России правильно написать или сказать не мог . А здесь все без подсказок .
У меня простая фамилия. Ее везде коверкают. :D
Изображение
Non limitus homius dolboyobus
Аватара пользователя
Старый Конь
Сообщения: 21656
Зарегистрирован: 24 окт 2004, 22:21
Предупреждения: 1
1
Откуда: Мытищи

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение Старый Конь »

дан писал(а):Мою никто в России правильно написать или сказать не мог .
Ламврокакис? :lol:
На шею не давите!! Не люблю!!!(с)
Аватара пользователя
Старый Конь
Сообщения: 21656
Зарегистрирован: 24 окт 2004, 22:21
Предупреждения: 1
1
Откуда: Мытищи

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение Старый Конь »

hebron писал(а):
дан писал(а):Мою никто в России правильно написать или сказать не мог . А здесь все без подсказок .
У меня простая фамилия. Ее везде коверкают. :D
Я с твоей фамилией полтора года за одной партой сидел. ;)
На шею не давите!! Не люблю!!!(с)
Владимир Сачивко
Сообщения: 5348
Зарегистрирован: 29 май 2008, 18:33
Skype: kazel71

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение Владимир Сачивко »

Карпсатов??? (с)
Я - самый добрый здесь. А если кто-то станет добрее чем я, я его быстренько убью и снова буду самым добрым!!!
Аватара пользователя
hebron
Сообщения: 13997
Зарегистрирован: 16 мар 2005, 01:05
Skype: Hebron95
Откуда: Израиль
Контактная информация:

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение hebron »

Старый Конь писал(а):Я с твоей фамилией полтора года за одной партой сидел. ;)
Я же говорю - простая и распространенная. ;)
Изображение
Non limitus homius dolboyobus
Дан
Сообщения: 589
Зарегистрирован: 06 авг 2011, 13:18

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение Дан »

Сидиропулос . Перевод - сын кузнеца . Или сын человека-железа . Судя по генам и дедушке - второе .
Дан
Сообщения: 589
Зарегистрирован: 06 авг 2011, 13:18

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение Дан »

Ламврокакис - не видел . По окончанию - критская . По переводу - ослепительно плохой ! Где такое нашли ?
Филифьонка
Литконкурс Серебро
Сообщения: 9460
Зарегистрирован: 08 ноя 2010, 20:08

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение Филифьонка »

Ой
Аватара пользователя
Старый Конь
Сообщения: 21656
Зарегистрирован: 24 окт 2004, 22:21
Предупреждения: 1
1
Откуда: Мытищи

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение Старый Конь »

Однако слово Сидирос имеет еще одно значение: «скобяная торговля», что дает основание предположить, что человек по прозвищу Сидирос был торговцем скобяными изделиями.
;) :lol:
На шею не давите!! Не люблю!!!(с)
Аватара пользователя
Старый Конь
Сообщения: 21656
Зарегистрирован: 24 окт 2004, 22:21
Предупреждения: 1
1
Откуда: Мытищи

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение Старый Конь »

дан писал(а):Ламврокакис - не видел . По окончанию - критская . По переводу - ослепительно плохой ! Где такое нашли ?
Салтыков-Щедрин. "История одного города".
Ламврокакис, беглый грек, без имени и отчества, и даже без чина, пойманный графом Кирилою Разумовским в Нежине, на базаре. Торговал греческим мылом, губкою и орехами; сверх того, был сторонником классического образования. В 1756 году был найден в постели, заеденный клопами.
На шею не давите!! Не люблю!!!(с)
Филифьонка
Литконкурс Серебро
Сообщения: 9460
Зарегистрирован: 08 ноя 2010, 20:08

Re: Комментарии к Вопросам - ответам (II)

Сообщение Филифьонка »

Старый Конь - голова! (умнейшая) :D ;)
Закрыто