Книги, которые я не читал.
Добавлено: 11 фев 2018, 12:05
Впечатление, что вдохновителем сего опуса был наш форум
, точнее, его первые годы существования.
Мне кажется, возможно ошибаюсь, что это несколько переработанная версия.
Точно, и мысль, что
тогда обсуждалась. И дружно ржали над "Пушком" из Екатеринбурга.
И Пушок, и Базека, и коты из Одессы, и еще много кто - имеют свои прототипы на Шантаре. А Мууркаа из Таллинна - вообще поэма
Может ты и автора назовёшь?ELVIG писал(а): 11 фев 2018, 17:11И Пушок, и Базека, и коты из Одессы, и еще много кто - имеют свои прототипы на Шантаре. А Мууркаа из Таллинна - вообще поэма
Это форум "ВВВ". Пушок там тоже активный форумчанин, а автор вообще один из админов.
Робинзон Крузо в Сибири
Оказывается, Робинзон на старости лет вновь отправился в моря. Добрался до Индии и Китая, возвращался домой через Сибирь. Это первые годы 18-го века.
Приведу несколько цитат из «Дальнейших приключений Робинзона Крузо…» Даниэля Дефо. Политкорректности тогда не знали, и Крузо предельно откровенно отзывается и о китайцах, и о московитах – о нас то есть.
Вот о китайцах: «Китайцы показались мне презренной толпой или скопищем невежественных грязных рабов, подвластных достойному их правительству».
Вот - о русско-китайских отношениях: «Если бы московская империя не была почти столь же варварской, бессильной и плохо управляемой толпой рабов, то царь московский без большого труда выгнал бы китайцев с их земли и завоевал бы их в одну кампанию».
Вот о русских: «Я не мог не почувствовать огромного удовольствия по случаю прибытия в христианскую, как я называл её, страну, или, по крайней мере, управляемую христианами. Ибо, хотя московиты, по моему мнению, едва ли заслуживают названия христиан, однако, они выдают себя за таковых и по-своему очень набожны».
Но хуже всего Крузо относится к коренным народам Сибири: «Из всех виденных мною дикарей и язычников эти наиболее заслуживали названия варваров, с тем только исключением, что они не ели человеческого мяса, как дикари в Америке». Близ Нерчинска (Забайкалье) Крузо присутствует при жертвоприношении: «Сознаюсь, я был поражён, как никогда, этой глупостью и этим скотским поклонением деревянному чудищу. Я подъехал к этому идолу, или чудищу — называйте, как хотите — и саблей рассёк надвое его шапку, как раз посредине». Поднялся «страшный крик и вой», Робинзон едва спасся. Но потом мстительный англичанин возвращается и сжигает этого самого идола, предварительно связав идолопоклонников, чтобы заставить их смотреть на гибель своего божества. Приобщает, так сказать, к европейским ценностям, чтобы дикие обитатели России не оскорбляли его собственных религиозных чувств.
По большому счёту, эта странная книга - не о морях и приключениях, а о психологии захватившего полмира европейца.
И кто после этого дикарь?
Василий Авченко

Причём одновременно писал, и одновременно выпустил, в 1719 году.Tadeush писал(а): 20 май 2018, 11:21 А продолжение реально Дефо писал?
Не какие-нибудь скромные негры?