
Возвращаемся к графомании
- Левша
- Сообщения: 2573
- Зарегистрирован: 30 ноя 2009, 21:43
- Откуда: Коммунар (а недалеко есть посёлок под названием Динамо. можете смеяться)
Re: Возвращаемся к графомании
Руслан, у вас впереди много интересных бесед и знакомств, подготавливайтесь потихоньку... Возможно, узко-впалая грудь с Клавой на ней - это ещё изящненько 

...а по небу гуляет Левша. Босиком, вот те крест! (с).
Алиса "Левша".
Алиса "Левша".
- Руслан
- Сообщения: 8985
- Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
- Откуда: дебри Кыргызстана
- Контактная информация:
Re: Возвращаемся к графомании
Закалён перлами в "Корках"!
Главное - не начать разбирать их по привычке
А грудь ещё и мелко-шерстистая
Как носорог 


А грудь ещё и мелко-шерстистая



Re: Возвращаемся к графомании
А мыша где лежала?Клава лежала на впалой, поросшей мелкой шерстью, узкой груди этого непонятного человека.

Я? Злой?
Я вас умоляю, то, что я хочу кинуть пару-тройку человек под асфальтоукладчик еще ни о чем не говорит.
Я вас умоляю, то, что я хочу кинуть пару-тройку человек под асфальтоукладчик еще ни о чем не говорит.
Re: Возвращаемся к графомании
и попискивала от оргазма 

а у дельфина взрезано брюхо винтом, выстрела в спину не ожидает никто.
- Старый Конь
- Сообщения: 21656
- Зарегистрирован: 24 окт 2004, 22:21
- Предупреждения: 1
-
- Откуда: Мытищи
- Руслан
- Сообщения: 8985
- Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
- Откуда: дебри Кыргызстана
- Контактная информация:
Re: Возвращаемся к графомании
Завтра в твиттере литобъединения обещали выложить фотографии, вот тогда и... Но факт - в итоговый сборник был рекомендован. Правда, Гёзнер и Эм, протащившие меня на фестиваль, пролетают - их слишком много. Видимо, печатать буду отрывок из романа.

- Руслан
- Сообщения: 8985
- Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
- Откуда: дебри Кыргызстана
- Контактная информация:
Re: Возвращаемся к графомании
Фотографии можно ждать долго, посему понемногу расскажу, как оно было.
Собрали нас в горнолыжном центре отдыха "Кой Таш" ("Овечий камень"). Довольно приличное место - дикая природа в получасе езды от города. Расселили всех совершенно одинаково, в двух-трёхместные номера, распределив рандомным образом, без учёта специализации. Разве что гостей из России поселили на пятый этаж, в ВИП-апартаменты. Автоправка предлагает исправить на "ВЛИП-апартаменты", и в этом что-то есть. На пятый этаж не доходила пожарная лестница, попасть туда можно было только на единственном лифте, и когда забирали свет... В общем, понятно. Жили плотно и весело - с 8 утра до 11 вечера без продыху. Завтрак-обед-ужин, мастер-классы, творческие встречи, а на ночь - свободный микрофон для поэтов и бардов. В последний вечер читать стихи заставили даже нас, прозаиков - кто не успел разбежаться. Я со второй попытки прочитал что-то из Гудзенко...
Жили - не скучали. Со мной поселились двое - сказочник Шамен и прозаик Бислан. Сказочник в первый день квасил с бардами, а потом подцепил девушку из прозаиков и мы его почти не видели. Я даже не сразу узнал, что его зовут Шаменом, а Адылбек - это фамилия. Бислан оказался подполковником пограничных войск, недавно вернувшемся из академии ФСБ, где повышал квалификацию. Серьёзный мужик лет тридцати пяти, впервые написавший НФ-рассказ на постапокалиптическую тему, и для первого раза на удивление неплохо. Вот с ним-то мы и болтали сутками на профессиональные темы. Он, похоже, серьёзно решил заняться литературой, и очень правильно смотрит на вещи.
На семинарах с писателями был опровергнут стереотип, что творческая интеллигенция не дружит с головой. Вернее, подтвердился он в отношении поэтов - там что ведущая, что слушатели... У прозаиков всё было адекватно. Вели двое - Александр Иванов от Кыргызстана и Анатолий Курчаткин от России (оба - почтенные аксакалы). Последний меня очень порадовал, ибо отлично вёл диалог с кем угодно и анализировал любые жанры, включая фантастику, которую сам не писал. Совершенно виртуозно мэтры разобрали пару откровенно слабых работ, непонятно как прошедших конкурс (включая гомо-фанфик про Александра Македонского, написанный сороколетней барышней на "Персидского мальчика"... Её фраза на семинаре: "Настоящая любовь у мужчины может быть только к другому мужчине" о многом говорит...) - не сказав обидного слова, но подтолкнув авторов к мысли, что так дело не пойдёт. Ещё было интересно послушать Загота с семинара переводчиков (лично знаком с Володарским) и Воскобойникова с детской литературы (могучий старик, читающий без очков и говорящий без микрофона). Рассказывали не столько полезное, сколько интересное. Воскобойников, в частности, поведал, как в начале 60-х его книгу про пионерский лагерь "Я еду отдыхать" цензура переименовала в "Я еду в лагерь", что звучало очень здорово по тем временам... А потом грянул запрет на лагерную тему (Солженицын, всё такое...), и книгу изъяли из продажи, хотя лагерь там был... не тот... >_>
Касательно меня - разбирался предпоследним, на третий день, и весь извёлся. Получилось интересно - если без лишних слов, я единственный, пожалуй, на мастер-классе не услышал про себя ничего нового. По итогам рецензирования и после беседы по завершении семинара мы с мэтрами пришли к полному взаимопониманию. Слаб я по сюжетной и сценарной части, силён же языком и умением выстроить мир. Иванов отметил слишком сумбурный и быстрый темп событий, например, "как в чечётке", но и "отлично, порой абсолютно идеально построенные фразы и предложения". Курчаткин привёл метафору о спортсмене первого разряда, и спортсмене третьего - у которого столько же сил в мышцах, сколько у перворазрядника, но которому ещё надо набраться мастерства, чтобы этими силами пользоваться. В общем-то, я нахожусь ещё не в конце процесса формирования как автор, но движусь куда надо и всё верно понимаю, и "когда-нибудь вполне смогу зарабатывать своими текстами на жизнь, тут никаких сомнений".
Ещё мастера подчеркнули, что я, похоже, ориентируюсь на хорошую американскую фантастику, и это очень здорово, но вот жанр мой устарел лет на сорок, и это проблема, хоть и не моя личная. Подметили чертовски точно - ведь в присланных рассказах я ориентировался на оригинальный "Звёздный путь" (1960-е годы), да и вообще...
А ещё в самом начале разговора был при людях устами Курчаткина навеки заклеймён "очень добрым, светлым и открытым человеком с исключительно позитивным взглядом на мир, каких в русскоязычной литературе очень не хватает".
В конце был последним, но рекомендован к публикации в итоговом сборнике фестиваля. Жаль, что объём там обещают маленький, ни один рассказ не влезет...
Собрали нас в горнолыжном центре отдыха "Кой Таш" ("Овечий камень"). Довольно приличное место - дикая природа в получасе езды от города. Расселили всех совершенно одинаково, в двух-трёхместные номера, распределив рандомным образом, без учёта специализации. Разве что гостей из России поселили на пятый этаж, в ВИП-апартаменты. Автоправка предлагает исправить на "ВЛИП-апартаменты", и в этом что-то есть. На пятый этаж не доходила пожарная лестница, попасть туда можно было только на единственном лифте, и когда забирали свет... В общем, понятно. Жили плотно и весело - с 8 утра до 11 вечера без продыху. Завтрак-обед-ужин, мастер-классы, творческие встречи, а на ночь - свободный микрофон для поэтов и бардов. В последний вечер читать стихи заставили даже нас, прозаиков - кто не успел разбежаться. Я со второй попытки прочитал что-то из Гудзенко...
Жили - не скучали. Со мной поселились двое - сказочник Шамен и прозаик Бислан. Сказочник в первый день квасил с бардами, а потом подцепил девушку из прозаиков и мы его почти не видели. Я даже не сразу узнал, что его зовут Шаменом, а Адылбек - это фамилия. Бислан оказался подполковником пограничных войск, недавно вернувшемся из академии ФСБ, где повышал квалификацию. Серьёзный мужик лет тридцати пяти, впервые написавший НФ-рассказ на постапокалиптическую тему, и для первого раза на удивление неплохо. Вот с ним-то мы и болтали сутками на профессиональные темы. Он, похоже, серьёзно решил заняться литературой, и очень правильно смотрит на вещи.
На семинарах с писателями был опровергнут стереотип, что творческая интеллигенция не дружит с головой. Вернее, подтвердился он в отношении поэтов - там что ведущая, что слушатели... У прозаиков всё было адекватно. Вели двое - Александр Иванов от Кыргызстана и Анатолий Курчаткин от России (оба - почтенные аксакалы). Последний меня очень порадовал, ибо отлично вёл диалог с кем угодно и анализировал любые жанры, включая фантастику, которую сам не писал. Совершенно виртуозно мэтры разобрали пару откровенно слабых работ, непонятно как прошедших конкурс (включая гомо-фанфик про Александра Македонского, написанный сороколетней барышней на "Персидского мальчика"... Её фраза на семинаре: "Настоящая любовь у мужчины может быть только к другому мужчине" о многом говорит...) - не сказав обидного слова, но подтолкнув авторов к мысли, что так дело не пойдёт. Ещё было интересно послушать Загота с семинара переводчиков (лично знаком с Володарским) и Воскобойникова с детской литературы (могучий старик, читающий без очков и говорящий без микрофона). Рассказывали не столько полезное, сколько интересное. Воскобойников, в частности, поведал, как в начале 60-х его книгу про пионерский лагерь "Я еду отдыхать" цензура переименовала в "Я еду в лагерь", что звучало очень здорово по тем временам... А потом грянул запрет на лагерную тему (Солженицын, всё такое...), и книгу изъяли из продажи, хотя лагерь там был... не тот... >_>
Касательно меня - разбирался предпоследним, на третий день, и весь извёлся. Получилось интересно - если без лишних слов, я единственный, пожалуй, на мастер-классе не услышал про себя ничего нового. По итогам рецензирования и после беседы по завершении семинара мы с мэтрами пришли к полному взаимопониманию. Слаб я по сюжетной и сценарной части, силён же языком и умением выстроить мир. Иванов отметил слишком сумбурный и быстрый темп событий, например, "как в чечётке", но и "отлично, порой абсолютно идеально построенные фразы и предложения". Курчаткин привёл метафору о спортсмене первого разряда, и спортсмене третьего - у которого столько же сил в мышцах, сколько у перворазрядника, но которому ещё надо набраться мастерства, чтобы этими силами пользоваться. В общем-то, я нахожусь ещё не в конце процесса формирования как автор, но движусь куда надо и всё верно понимаю, и "когда-нибудь вполне смогу зарабатывать своими текстами на жизнь, тут никаких сомнений".
Ещё мастера подчеркнули, что я, похоже, ориентируюсь на хорошую американскую фантастику, и это очень здорово, но вот жанр мой устарел лет на сорок, и это проблема, хоть и не моя личная. Подметили чертовски точно - ведь в присланных рассказах я ориентировался на оригинальный "Звёздный путь" (1960-е годы), да и вообще...
А ещё в самом начале разговора был при людях устами Курчаткина навеки заклеймён "очень добрым, светлым и открытым человеком с исключительно позитивным взглядом на мир, каких в русскоязычной литературе очень не хватает".

В конце был последним, но рекомендован к публикации в итоговом сборнике фестиваля. Жаль, что объём там обещают маленький, ни один рассказ не влезет...

Re: Возвращаемся к графомании
Была у меня в детстве его книжка про какого-то революционера.Руслан писал(а):и Воскобойникова с детской литературы
Я? Злой?
Я вас умоляю, то, что я хочу кинуть пару-тройку человек под асфальтоукладчик еще ни о чем не говорит.
Я вас умоляю, то, что я хочу кинуть пару-тройку человек под асфальтоукладчик еще ни о чем не говорит.
- ELVIG
- Литконкурс Золото
- Сообщения: 11454
- Зарегистрирован: 23 июл 2010, 09:12
- Skype: elvig2012
- Откуда: Хадыженск
Re: Возвращаемся к графомании
И это правильно!Руслан писал(а): "очень добрым, светлым и открытым человеком с исключительно позитивным взглядом на мир, каких в русскоязычной литературе очень не хватает".
Каждый сам себе навигатор
- Хеллем
- Научный консультант
- Сообщения: 28977
- Зарегистрирован: 04 авг 2003, 12:55
- Skype: alek_lyakhov
- Откуда: Киево-Уральское притыченье
- Контактная информация:
Re: Возвращаемся к графомании
Руслан, буду теперь знать как на тебя наезжать! 

Я любопытен - это минус, но не всеяден - это плюс!
Re: Возвращаемся к графомании
а теперь надо выбросить из памяти процентов 90 того, что вещали мэтры, и писать себе дальше 

Здесь разрешается вообще!