А вот мне реклама напомнила старый проходной, но зрелищный амерский фильм "Дикие гуси". И там тоже была нехорошая модная девка с экзотикой в руках. (Правда там арбалет был и стрелы с кучей разных насадок)kooper писал(а):После черно-белого МиМ, реклама Пираньи - просто бальзам на раны...Оскара!!!
"Охота на Фильм" или обратная связь
- hebron
- Сообщения: 13997
- Зарегистрирован: 16 мар 2005, 01:05
- Skype: Hebron95
- Откуда: Израиль
- Контактная информация:
Non limitus homius dolboyobus
- Steps
- Сообщения: 5220
- Зарегистрирован: 03 янв 2005, 16:20
- Откуда: Екатеринбург/Москва
- Контактная информация:
Ромыч, это где это в "ДГ" девка с арбалетом?hebron писал(а):А вот мне реклама напомнила старый проходной, но зрелищный амерский фильм "Дикие гуси". И там тоже была нехорошая модная девка с экзотикой в руках. (Правда там арбалет был и стрелы с кучей разных насадок)kooper писал(а):После черно-белого МиМ, реклама Пираньи - просто бальзам на раны...Оскара!!!
Может, мы про разные вещи, первые и единственные "ДГ" - 79 год, с Р.Бартоном...
Лязг гусениц известил Европу о том, что русские пришли каяться — и вряд ли на этот раз согласятся уйти непрощёнными…
can't open ~/dev/mosk. device is busy
can't open ~/dev/mosk. device is busy
- hebron
- Сообщения: 13997
- Зарегистрирован: 16 мар 2005, 01:05
- Skype: Hebron95
- Откуда: Израиль
- Контактная информация:
Скорее всего про разные. Я про боевичёк средней руки, про волка оппозиционного пера и микрофона, попавшего на остров в кандалах, в концлагерь, больше напоминаюший пионерский, из которого нехорошие дяди и тети набирали группы дичи. 80Е годы, в русском переводе, название возможно вобще с потолка, а к английским буковкам я не присматривался.Steps писал(а):Ромыч, это где это в "ДГ" девка с арбалетом?hebron писал(а):А вот мне реклама напомнила старый проходной, но зрелищный амерский фильм "Дикие гуси". И там тоже была нехорошая модная девка с экзотикой в руках. (Правда там арбалет был и стрелы с кучей разных насадок)kooper писал(а):После черно-белого МиМ, реклама Пираньи - просто бальзам на раны...Оскара!!!
Может, мы про разные вещи, первые и единственные "ДГ" - 79 год, с Р.Бартоном...
Non limitus homius dolboyobus
- Steps
- Сообщения: 5220
- Зарегистрирован: 03 янв 2005, 16:20
- Откуда: Екатеринбург/Москва
- Контактная информация:
Wild Geese - один из моих любимых фильмов, причем именно про "диких гусей". Найди, посмотри, рекомендую. Правда, скидку на то, что это 79-й год, и то, что фильм не претендует на высокохудожественность делать придется
Лязг гусениц известил Европу о том, что русские пришли каяться — и вряд ли на этот раз согласятся уйти непрощёнными…
can't open ~/dev/mosk. device is busy
can't open ~/dev/mosk. device is busy
- hebron
- Сообщения: 13997
- Зарегистрирован: 16 мар 2005, 01:05
- Skype: Hebron95
- Откуда: Израиль
- Контактная информация:
Получится, посмотрю. А годом выпуска кино и проявляется. Если его хочется посмотреть и через года - то фильм классный. Всё остальное - проход.Steps писал(а):Wild Geese - один из моих любимых фильмов, причем именно про "диких гусей". Найди, посмотри, рекомендую. Правда, скидку на то, что это 79-й год, и то, что фильм не претендует на высокохудожественность делать придется
Non limitus homius dolboyobus
"Многие граждане по причине серьёзных дефектов умственного развития полагают чтение книги неким Сакральным Актом. Дескать, если прочтёшь книгу, то будешь знать 'как всё на самом деле'! Например, легко сможешь вывести на чистую воду тупого режиссёра и продажного сценариста, которые лишили Книгу всего Смысла. А если не прочитаешь, то в кино можешь не ходить. Всё равно ничего там не поймёшь.
Это заблуждение. Упомянутым выше гражданам невдомёк, что книга и фильм - это совершенно различные субстанции. Изготавливаются по совершенно разным принципам. Воздействуют на голову совершенно различными способами. Даже на самом примитивном уровне, видеоряд в кино - он одинаковый для всех. То есть даже контуженные видят то же самое, что видят все остальные. А с книжкой всё наоборот. Написанное в книжке каждый себе представляет сам. И представления эти сугубо индивидуальны. А потому чтение книги до просмотра фильма в большинстве случаев только мешает восприятию."
(с) (угадайте кто и о чем?) Гоблин о Ночном дозоре
http://www.oper.ru/torture/print.php?t=1045689070
Эту же самую рецензию он выложил в качестве реакции на просмотр Дозора Дневного...
А мне показалось весьма забаным и злободневным это его высказывание...
Это заблуждение. Упомянутым выше гражданам невдомёк, что книга и фильм - это совершенно различные субстанции. Изготавливаются по совершенно разным принципам. Воздействуют на голову совершенно различными способами. Даже на самом примитивном уровне, видеоряд в кино - он одинаковый для всех. То есть даже контуженные видят то же самое, что видят все остальные. А с книжкой всё наоборот. Написанное в книжке каждый себе представляет сам. И представления эти сугубо индивидуальны. А потому чтение книги до просмотра фильма в большинстве случаев только мешает восприятию."
(с) (угадайте кто и о чем?) Гоблин о Ночном дозоре
http://www.oper.ru/torture/print.php?t=1045689070
Эту же самую рецензию он выложил в качестве реакции на просмотр Дозора Дневного...
А мне показалось весьма забаным и злободневным это его высказывание...
"Смешить и развлекать!"
Согласен с вами. Перекликается с нашими дискурсиями.
А вот он же Мастере и Маргарите:
А вот он же Мастере и Маргарите:
Само желание экранизировать данное произведение – оно несколько странное. Оно понятное, деньги нужны всем – в отечественной литературе нет более популярного/раскрученного произведения. Но… Произведение – это ведь текст, то есть умело, в особом порядке сложенные слова. А кино – это движущиеся картинки, которые вообще никак не отображают того, что изложено в тексте.
Есть мнение, что в кино этого сделать нельзя никак. Язык кино – он совсем другой. Текст пишет «своим языком» один автор, лично. А язык кино – он синтетический. В нём сочетаются языки сценариста, режиссёра, оператора, актёров, звукооператора, специалистов по эффектам. Огромный коллектив, который надо заставить «звучать» - примерно как оркестр. Режиссёр – он как дирижёр. Собирает, настраивает, руководит исполнителями. Получается, понятно, не у всех. Однако создатель «Собачьего сердца» - внушает надежды. И вот – экранизация известного Текста.В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат.
Каким образом можно показать плащ так, чтобы все зрители поняли, что подбой – кровавый, а не красный? Как донести до зрителя, не знакомого с кавалерией, что шаркающая походка - кавалерийская? Как дать понять, что дворец принадлежит Ироду Великому? Как объяснить, кто такой прокуратор и что он делает в Иудее?
- Старый Конь
- Сообщения: 21562
- Зарегистрирован: 24 окт 2004, 22:21
- Предупреждения: 2
- Откуда: Мытищи
О, Боже!!!! Гоблин, Гоблин, всюду Гоблин.... Он "переводит", "озвучивает", "пишет критикческие статьи".... А что он создал сам???? Знаете-ли, всегда ненавидел "пушкинистов", "лермонтоведов" и прочую дрянь.., так вот, ИМХО Гоблин из той же стаи.
Пытался, что-то написать.... пытался создать компьютерную игру... сейчас, вроде бы, пытается снять фильм.... Тьфу!!!
НО..., впрочем.... это мое ЛИЧНОЕ мнение.
Пытался, что-то написать.... пытался создать компьютерную игру... сейчас, вроде бы, пытается снять фильм.... Тьфу!!!
НО..., впрочем.... это мое ЛИЧНОЕ мнение.
На шею не давите!! Не люблю!!!(с)
- hebron
- Сообщения: 13997
- Зарегистрирован: 16 мар 2005, 01:05
- Skype: Hebron95
- Откуда: Израиль
- Контактная информация:
А это и создал. Его переводы, озвучания, критические статьи, настолько интересны, что представляют свой, собственный, оригинальный продукт.Старый Конь писал(а):О, Боже!!!! Гоблин, Гоблин, всюду Гоблин.... Он "переводит", "озвучивает", "пишет критикческие статьи".... А что он создал сам????
Non limitus homius dolboyobus
- Старый Конь
- Сообщения: 21562
- Зарегистрирован: 24 окт 2004, 22:21
- Предупреждения: 2
- Откуда: Мытищи