Возвращаемся к графомании

Аватара пользователя
Руслан
Сообщения: 8985
Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
Откуда: дебри Кыргызстана
Контактная информация:

Возвращаемся к графомании

Сообщение Руслан »

Новости издательств. Как водится, хорошие и плохие. Теперь уже нет смысла скрывать, что последние дела я веду с неблестящим издательством "Яуза". Так вот, вчера я вытряс из них свежие новости по роману "Солнечный ветер", который находится в работе под другим названием - "Звёздный парус". Срок выхода книги опять перенесён. Но не сильно - с февраля на апрель. Кроме того, редактор оговорился, что выпустить "Парус" они намерены "сразу после "Дороги домой", то есть она может выйти раньше. Контракт мне как раз прислали, и сегодня я его подпишу и отправлю. Кроме того, редактор заявил, что все иллюстрации "Дороги" недопустимо низшего качества и использовать их в изданной книге невозможно. При этом до праздников он успел не только одобрить скетчи персонажей, но даже обсудить со мной их применение. Шизофрения отечественного издательсткого мира наглядно.
Ждём дальнейших новостей.
Изображение
Аватара пользователя
ELVIG
Литконкурс Золото
Сообщения: 11256
Зарегистрирован: 23 июл 2010, 09:12
Skype: elvig2012
Откуда: Хадыженск

Возвращаемся к графомании

Сообщение ELVIG »

Руслан писал(а): 24 янв 2019, 05:21 недопустимо низшего качества
Прям так и написал? Ахренеть, какой редактор!
"Помощь ... это реакция на правильный движняк" ©(В.Денисов)
Аватара пользователя
Руслан
Сообщения: 8985
Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
Откуда: дебри Кыргызстана
Контактная информация:

Возвращаемся к графомании

Сообщение Руслан »

ELVIG, не совсем так, это я иронизирую.
Изображение
Аватара пользователя
Руслан
Сообщения: 8985
Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
Откуда: дебри Кыргызстана
Контактная информация:

Возвращаемся к графомании

Сообщение Руслан »

Официальное заявление - дорогие россияне, я устал третий том "Ветра с Востока" будет называться "Сердце шторма". Он завершит жирной точкой историю совместных приключений Николая и Анастасии, и внесёт существенные перемены в сам мир "Ветра". Историю этого мира продолжит вторая трилогия, где главными героями станут Александра, Джейн Доу и новый мужской персонаж-протагонист.
Изображение
Аватара пользователя
ELVIG
Литконкурс Золото
Сообщения: 11256
Зарегистрирован: 23 июл 2010, 09:12
Skype: elvig2012
Откуда: Хадыженск

Возвращаемся к графомании

Сообщение ELVIG »

Это интересно! Ждём!
"Помощь ... это реакция на правильный движняк" ©(В.Денисов)
Аватара пользователя
Руслан
Сообщения: 8985
Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
Откуда: дебри Кыргызстана
Контактная информация:

Возвращаемся к графомании

Сообщение Руслан »

В рамках некоторых действий, рекомендованных мне психотерапевтом (не смейтесь, всё серьёзно) я заказал обзор на свой последний роман, "Безымянных солдат", у группы обзорщиков "Джейн и Скарлет Эйр" (ссылочка на группу вконтакте:https://vk.com/jein_i_scarlett_eir). И вот, обзор готов - как всегда у этой группы, разложено по полочкам и разобрано в деталях. Интервью с автором прилагается в отдельном посте.

На чужих языках видят сны

Семь десятков солдат моей армии

<…>

Я прикажу им ждать утра

Когда огонь зальет поля

Когда взорвется горизонт

И защищаться станет зря


Ночные снайперы «Армия»

«Безымянные солдаты» - роман Руслана Бирюшева, написан в жанре боевой фантастики, является первой книгой дилогии. Можно читать как однотомник.

Название

Джейн: Звучит отлично, с нужной долей загадочности. Сразу запускается мыслительный процесс - а чего это они без имён?

Может быть потому, что автор не хочет их персонифицировать, или потому что имена не важны.

Чем-то название перекликается со знаменитой эпитафией «имя твое неизвестно, подвиг твой бессмертен».

Скарлетт: Согласна с Джейн, название отличное. И интригу несёт, и на жанр сразу указывает – роман будет о войне. К слову, сразу отсекает женскую часть аудитории – не всегда мы любим читать о войне, а здесь роман точно будет плотно с ней связан. Также я сразу решила, что речь пойдёт о простых исполнителях… как там Джейн сказала? «Подвиг твой бессмертен». Наверное потому, что название ассоциируется с Вечным огнём на могиле Безымянного солдата.
Спойлер
Сюжет

Джейн: К концу первой трети XXI века человечество для разнообразия втянулось в войнушку не друг с другом, а с пришельцами. Основной пик боев остался позади, мир отстоять удалось, но проклятые ксеносы все не успокаиваются.

Молодая детектив Саманта после не самых приятных событий в её жизни…

Скарлетт: Это Джейн такой эвфемизм для смерти придумала.

Джейн: …получает предложение, от которого нельзя отказаться. Суть предложения – обеспечивать охрану дочери оружейного магната. За дочерью ведётся настоящая охота как минимум двух организаций, цели которых неясны. Охранник Саманта и охраняемая Хильда пытаются разобраться, кто и зачем охотится за Хильдой.

Скарлетт: Это была первая ветка сюжета. Сейчас речь пойдёт про вторую, собственно, про солдат.

Джейн: Маленькая частная армия под названием «Безымянные солдаты» выполняет миссии по борьбе с пришельцами. Неизвестный их наниматель подкидывает задания одно за одним, каждое следующее все страньше предыдущего. Захватить живым определённого пришельца, облететь судно или базу, привезти воооон ту кадку с пальмой из оранжереи пришельцев. Какая за этим кроется логика? Но наниматель платит, а потому наемники выполняют.

Бегущие от преследования и систематические влипающие в неприятности девушки станут ещё одним заданием Безымянных. И начнёт выясняться удивительное.

Скарлетт: Здесь две ветки сюжета сходятся в одну – традиционно в конце романа. Думаю, такая композиционная схема всем знакома.

Джейн: Какая уважающая себя история про инопланетян обходится без, во-первых, спасения мира, а, во-вторых, без могущественных секретных организаций?

Скарлетт: И тут не обошлась.

Джейн: Секретных организаций, армий и подобного тут целый букет и для максимальной загадочности названия их изобилуют литерами «Х» и тому подобными пафосными элементами.

Кульминация сжата, сюжет достигает апогея за считанные мгновения. Все развязано логично, но от финальной битвы обычно ждёшь иных масштабов.

Скарлетт: Иные миссии в романе описаны ярче и полнее. И это не есть хорошо – всё-таки кульминация в романе самое главное, а тут… ну… Короче говоря, где мой литературный оргазм?

Джейн: Вот не сформировалось у меня понимания – эта история о людях, борющихся с инопланетянами, об организациях или нечто иное? Характеры раскрыты не настолько глубоко, чтобы ты сопереживал судьбам до дрожи. Экшен и битвы есть, но основная война осталась позади, масштабных баталий нет. Интриги организаций вроде как есть, но скорее пунктиром и внимание на них не заостряется.

Скарлетт: В принципе, если это первая книга дилогии, то автор ещё может связать всю картину воедино в второй книге. А пока я согласна с Джейн: то нам пунктиром дают одного персонажа, то второго, и всё это перемежается диким экшеном. Я не против экшена, но какой в нём здесь смысл?

Джейн: Автор поставил себе целью рассказать историю спасения мира глазами шурупчиков огромного механизма, шурупчики свою работу честно выполняют, и, благодаря им в том числе, механизм функционирует, делая уже своё важное дело. Задумка интересная, но читать о я «просто выполнял свою работу» скучновато. Если намеренно не сделан акцент на личную драму каждого из участников, ни на тяжесть лёгшего на их плечи бремени, ни на особенности быта – чем цеплять читателя? Получается взято всего по чайной ложечке, но выраженного вкуса у смеси нет. Вроде и сытно, вроде солоновато, вроде сладковато, но чего-то не хватает.

Скарлетт: Другими словами, в книге очень много фансервиса. Вам подробно расскажут о военной технике, кто кого как ударил, и чем это закончилось. Вам очень подробно опишут боевых дам, во что они одеты и как выглядят (при этом лишь пару слов скажут о мужских персонажах). Этого всего в книге 90%. За фансервисом стыдливо прячется настоящая драма персонажей. Процентов так десять на весь роман.

Джейн: Композиционно я совершенно не могу понять, для чего было встраивать в текст интерлюдию о ещё одном вторжении инопланетян. Сначала пролог, не связанный с основным повествованием, следом точно так же не связанная интерлюдия. Ау, когда там сама история начнётся? Ружьё, которое заряжает интерлюдия, выстрелит уже под самый конец, но значимость этого выстрела не сказать чтобы уж прям сильно велика. Что изменится в восприятии читателя, в жизни персонажей, если интерлюдия будет вшита в основной текст?

Скарлетт: И что изменится, если не будет пролога? Разве что он также чётко даёт понять: перед вам фантастика для мальчиков. Девочки, не суйтесь – всё равно отсеетесь на второй странице. В принципе, справедливо.

Джейн: Отличная авторская находка с обыгрыванием верований маори, которые верят в то, что реальность лишь сон и его можно посмотреть-прожить снова после смерти. Это любопытно, привлекает внимание, про это интересно читать.

Скарлетт: Но этого очень мало в тексте, дотянуть бы!

Джейн: Есть потенциально очень мощные ангстовые моменты, которые сейчас не выводят читателя на тот уровень сопереживания, на который могли бы. Например, очень сильная сцена, когда безымянные называют свои имена перед последним боем отряда, но после завершения боя, при подсчете потерь звучит сухое «потеряли Двадцатого». Ну е-моё, здесь после клички-порядкового номера просто просится его имя, добавьте, что потеряли не просто двадцатого, а, скажем, Джонни. И станет видно, что потерян человек, боевой товарищ. Вот такие моменты позволяют зацепить психологически, заставить проникнуться. Они уже заложены в текст, задуманы, просто надо заточить их до нужной остроты.

Для меня эта история как дань боевикам и фантастике конца прошлого века, привет из того времени.

Скарлетт: Если верить интервью, именно это автор и хотел написать, так что цель достигнута. Но для того, чтобы книга стала по-настоящему интересна, многого не хватило. Джейн выше уже перечислила минусы, я добавлю ещё один: из-за двух веток сюжета, до конца книги никак не связанных, композиционно роман распадается. Мы понимаем, что герои одной ветки рано или поздно придут к другой, но когда сюжет заносит, как машину на повороте, то в одну, то в другую сторону, читать не очень приятно. Как говорится, нельзя просто так взять и ввести в сюжет две арки. С ними нужно ещё и поработать.

Герои

Джейн: Илка – одна из безымянных. Потерявшая из-за пришельцев семью, девушка мстит всеми силами. Илка живёт в своей закрытой коробочке горя и надежды на встречу с родными после смерти. Солдат она отчаянный, творящий практически невозможное, но приказам верна. Трагическая фигура, скрывающая надлом и бездну боли за невозмутимым лицом.

Саманта – начинающая детектив-телохранитель. Саманта человек действия, порывистый, инициативный. В планировании, аналитике девушка не сильна, зато чуйка на опасность работает у неё отлично.

Хильда – дочь оружейного фабриканта, отчаянная, деятельная. Одинокая. С рождением героини связана тайна.

Хэвен – бывший офицер миротворческих сил, ныне полковой капеллан Безымянных. Чудом выживший в драке с пришельцами, герой обрёл веру, но желания навалять инопланетянам не потерял. Этакий уставший от всего человек, который всеми илами старается поступать правильно. Хэвен дружит с Илкой (если к ней применимо слово «дружба») и надеется уберечь девушку от её внутренних демонов.

Скарлетт: Заметили перекос в сторону женских персонажей? Ещё один намёк на фантастику для мальчиков. Куча женщин и лишь один-два мужика. Шучу, конечно, так не всегда бывает, но в этой книге бросается в глаза.

Джейн: Про всех персонажей мы что-то знаем, конфликты и мотив некоторых более-менее ясны. С иными не все так просто. Большинство просто идёт к намеченной цели, без сомнений и колебаний, не отвлекаясь на рефлексию.

Скарлетт: Тот самый ангст и драма, которые стоило бы дотянуть.

Джейн: Нарочитая анимешность образа Саманты, анимешный опять же колорит дружбы между ней и Хильдой у меня, как человека от этой культуры не фанатеющего, не добавляли положительного отношения к героиням. Проще говоря, я сомневаюсь в натуральности и правдивости такой модели женской дружбы, но тут уже чисто моё личное восприятие, кому как.

Скарлетт: В принципе, меня это не слишком смутило, но я от культуры как раз фанатею. Плюс автор в романе куда больше заморачивается описанием боёв, чем отношениями между героями.

Мир

Джейн: В относительно недалеком будущем земляне столкнутся с инопланетным вторжением. Для разнообразия пришельцы не заявятся на межзвездном флоте экспансии, но всплывут из глубин. Ибо Ктулху фхтагн.

Пришельцы бывают разных видов, владеют генной инженерией и чудесами техники, обучаемы, настырны и неутомимы. И – главное – владеют способами воздействия на психику. Внушение, подчинение и так далее. Инопланетяне похищают людей для переделки их в послушных слуг, захватывают острова и побережья материков, не вступают в переговоры и не ведают жалости.

Для человечества воплощение одного из самых популярных сценариев апокалипсиса окажется тяжёлой бедой, но и конца цивилизации не случится. Да, мир изменился, и в воде это особенно чувствуется, но и жизнь продолжается. Океания выживает как может, Америка с Европой почти не пострадали. Авиаперевозки переживают настоящий бум, по морю-то везти что-либо слишком рискованно.

ООН организовало борьбу с пришельцами, миротворческие силы, институт по изучению врага и много чего ещё. Само собой, без создания парочки-другой гиперзасекреченных организаций по наблюдению за пришельцами не обошлось.

К году 2031 масштабные боевые действия почти свелись на нет. ООН сокращает свои войска, государствам с наиболее высокой активностью пришельцев приходится выживать собственными силами.

Мир основан на вселенной компьютерной игры, и игра как прародительница ощущается смутно. Никакого дискомфорта от незнания первоисточника не возникает.

Интересно изменившийся мир, где длястран наиболее продвинутых все осталось практически по-прежнему, а вот другим повезло меньше и они живут практически на пороховой бочке. Контраст этот любопытен, и автор максимально старается его показать.

Очень много работы с матчастью, причудливая фауна пришельцев, разнообразие их кораблей и вооружения. Про вооружение, кстати, отдельно. Раз уж история про войну миров, можно развернуться и описать много всяких убивающих цацек. Я, как личность далёкая от трендов боевой фантастики и современного оружия, увлечённо гуглила всякие незнакомые аббревиатуры, чтобы вообще представлять, что там у героя за штуковина в руках. Названий оружия много и в определённый момент гуглить поднадоело.

Скарлетт: Жирный намёк на фантастику для мальчиков. Ради чистоты эксперимента дала почитать роман мужу. Муж на раз-два разобрался в технике, покритиковал знание автором мат.части и логику (я не буду приводить его аргументы, ладно?). И сразу сказал: «О, это же из той компьютерной игры!»

Мы с Джейн ничего не имеем против мира, взятого из игры – и его можно красиво раскрыть (вспомните Пехова). И здесь он вполне раскрыт… не сказать, что слишком ярко (боевой техникой автор увлекается больше), но раскрыт.

Язык

Джейн: Рассказывать автор умеет, факт. И рассказывает бодренько и достаточно бойко.

Однако при всём изобилии боевых и экшен моментов, ритма, как мне кажется, им не хватает. Сцены описаны тщательно, детально и достаточно зрелищно, но стиль изложения этих моментов больше подходит историческому роману. Гладко, длинно и одним большим абзацем.

Скарлетт: Да, читаешь такую экшен сцену и экшена совсем не видишь. Предложения длинные, абзацы тоже – просто обычное повествование. В других книгах герои такими рассуждают, а тут дерутся. Ну а чё.

Джейн: Большая работа с матчастью, отличающая автора тщательность, внимание к деталям и деталькам.

При этом не лишней будет вычитка, особенно второй половины.

Вывод

Джейн: История о борьбе с инопланетными захватчиками, изобилующая вылазками, операциями и стрельбой. С загадочной организацией, манипулированием и интригами. Спасение мира и намёк на продолжение прилагаются.

Скарлетт: Средняя фантастика для мальчиков, не удивит вас ровно ничем, но погладит по голове описанием военных игрушек и боевых подруг. Как фантастика для пришельцев совершенно стандартна. В общем, читать стоит, если вы любите боевики, но помните, что конкретно этот не удивит вас ничем.

Плюсы:


Соответствие авторской задумке: хотел боевик – написал боевик;

Любопытные герои;

Прописанный мир;

Грамотный язык.


Минусы


Много фансервиса;

Большинство персонажей не раскрыты;

Стилистически экшен не удался;

Композиционно роман распадается.

Оценка: 7 из 10.
Изображение
Аватара пользователя
Руслан
Сообщения: 8985
Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
Откуда: дебри Кыргызстана
Контактная информация:

Возвращаемся к графомании

Сообщение Руслан »

Интервью с автором.

Дж. и С. Эйр: Руслан, здравствуйте! Расскажите, пожалуйста, о вашем романе «Безымянные солдаты». По концовке видно, что вы планируете продолжение. Выдайте, пожалуйста, все пароли и явки: когда, где, сколько?

Руслан Бирюшев: История этого романа долгая и необычная. Когда-то давно на форуме журнала «Мир Фантастики» я вёл литературно-ролевую игру, основанную на очень старой компьютерной игре «X-COM». Закончив её, я литературно обработал текст и превратил её в роман. Но, сами понимаете, литературные качества такого «романа Франкенштейна» были несколько ниже моих стандартов. Позднее я задумывал продолжение игры на том же форуме, но не сложилось. Именно идеи для продолжения форумной ролёвки легли в основу сюжета «Безымянных солдат», если не вдаваться в подробности. А сама игра обеспечила роману глубокую и проработанную предысторию с запутанной конспиралогией. Таким образом – да, продолжение «Безымянных солдат» было задумано ещё до начала работы над ними. Я задумывал трилогию игр, а вместо этого думаю теперь создать дилогию романов. Но когда ждать продолжения я вам не скажу – ибо в ближних планах у меня третий том «Ветра с Востока». Кстати, он уже получил название – финал приключений героев «Ветра» будет называться «Сердце шторма».
Спойлер
Дж. и С. Эйр: В приписке к аннотации романа вы говорите, что это переработанный вариант другой книги. Скажите, зачем понадобилось переписывать «Враг неизвестен», и что именно вы изменили в финальной версии?

Руслан Бирюшев: Боюсь, тут вы немного путаете. Переработанным вариантом форумной литературной игры является «Враг неизвестен», фантомный приквел «Безымянных солдат».

Дж. и С. Эйр: Вопрос по обложке: кто из главных героинь на ней изображён? Почему именно она?

Руслан Бирюшев: На обложке изображена сержант Третья из Безымянного взвода – в бытность свою ещё солдатом ООН. У меня была идея для сюжета обложки – поле недавно завершившегося боя, где уже не гремят выстрелы, но ветер гоняет по песку гильзы и треплет изорванные флаги. А на переднем плане – фигура солдата, усталого и задумчивого. В силу своей биографии Третья лучше всех подошла на роль этого солдата – она сражается с пришельцами с первых дней войны.

Дж. и С. Эйр: Фантастики о пришельцах, напавших на Землю, написано очень и очень много. Скажите, что вы можете предложить нового в этом направлении читателям? Что отличает ваш роман от других произведений этого жанра?

Руслан Бирюшев: Я никогда не стремился к оригинальности, всегда предпочитая сосредоточить усилия на качестве исполнения. Хорошо рассказанная история может быть в достаточной степени шаблонной, она всё равно скрасит вам вечер. Но в принципе, одной из изюминок данного романа я считаю некоторую атмосферу паранойи, довлеющую как над персонажами, так и над читателем. Пришельцы – не самая большая опасность на пути героев. А внимательный читатель заметит некоторые подсказки, которые только распалят его подозрительность. Особенно в сюжетной линии Саманты Мэйсон.

Дж. и С. Эйр: В вашем романе очень много героинь-женщин, и все они ого-го – остановленный на скаку конь для них плёвое дело. И у нас два вопроса: почему в романе перекос в героях именно на женскую сторону? И почему все ваши героини такие боевые?

Руслан Бирюшев: Ещё работая над своим первым романом, «Солнечным ветром», я заметил, что женские образы удаются у меня более живыми и яркими, нежели мужские. Симпатии читателей только подтвердили это. Ну а если у тебя есть сильные стороны – стоит их использовать. Женщины у меня получаются интереснее мужчин – потому я помещаю их ближе к центру повествования. Читателю ведь нужны интересные герои, верно? Ну а почему они такие боевые? Потому что они героини боевика, в конце концов.

Дж. и С. Эйр: Зачем роману пролог? Да ещё и такой длинный?

Руслан Бирюшев: Начать с того, что пролог знакомит читателей кое с кем из ключевых персонажей романа. Ну а кроме того, это окошко, позволяющее читателю заглянуть в те времена, которые не будут показаны в романе, но которые оформили его мир. Первые годы войны с пришельцами, когда схватки были ещё яростными, а потери среди военных и мирных жителей – бесчисленными. В романе действие разворачивается годы спустя, обстановка совсем иная, но она выросла именно из тех лет.

Дж. и С. Эйр: В романе вы описываете несколько военных операций, на которые летают Безымянные. Для чего они и как связаны с основной идеей романа?

Руслан Бирюшев: Действия Безымянных создают основу для развития событий, происходящим за кадром. Они обеспечивают логичность сюжета. Говорить подробнее – значит, припечатать читателя сего интервью тяжелеными спойлерами.

Дж. и С. Эйр: Вы сами довольны романом? Или хотели бы что-то ещё в нём изменить?

Руслан Бирюшев: В целом доволен. Получилось именно то, что я намеревался создать. Немного жаль, что в сюжете не нашлось места Джейн Доу, героине, которая по изначальной задумке занимала место Саманты. Но что поделать, Джейн я уже вставил в роман «Поднимается буря», вышедший раньше.

Дж. и С. Эйр: Что вас вдохновляло? Что послужило толчком для создания романа?

Руслан Бирюшев: О, источников вдохновения у меня был целый букет. Сюжет опирается на завязку игры « X-COM 2. Ужас из глубин». А идея Безымянного взвода пришла из игры «Хроники валькирии 3». Между прочим, сержант Третья отсылает к одному из персонажей этой игры. А у такой героини, как Саманта Мэйсон, и вовсе есть отдельный исток, о котором долго рассказывать.

Дж. и С. Эйр: А кто из героев романа вам самому нравится больше всего?

Руслан Бирюшев: Трудный вопрос. Как ни странно, я бы скорее указал на отца Хэвена. У меня редко получаются интересные мужские персонажи, и мне кажется, что капеллан Безымянных как раз таки вполне удался.

Дж. и С. Эйр: Спасибо большое! Расскажите теперь, пожалуйста, немного о себе. Какие ещё у вас есть книги, какие темы вас увлекают?

Руслан Бирюшев: Одну из моих книг, роман «Ветер с Востока», здесь уже обозревали – ещё в те времена, когда к обзорам не прилагались интервью. Приключения в стимпанковской Средней Азии стали моим первым романом, изданным в России. Сейчас у книги появился второй том, «Поднимается буря», и в ближних планах третий. В последнее время я увлёкся старой-доброй военной космооперой и взялся дорабатывать давно задуманную вселенную Пятой Межзвёздной войны. Первой ласточкой стал сборник «Дорога домой», о путешествии остатков разбитой эскадры по тылам противника. Ну и не так давно я написал первый в своей жизни рассказ. Не короткую повесть, не отрывок романа, а именно рассказ – «Искры надежды», действие которого происходит в одном мире с «Дорогой домой».

Дж. и С. Эйр: Какие ваши три самые-самые любимые книги (других авторов)?

Руслан Бирюшев: У меня много любимых книг и все их я люблю. Но разумеется, впечатления от недавно прочитанных ярче, чем от уже подзабытых, и вот прямо сейчас я бы назвал «Кричащую лестницу» Джонатана Страуда, «Цусиму» Новикова-Прибоя и «Марсианина» Энди Вейра. Но спросите меня через пару месяцев – и я назову вам другой список.

Дж. и С. Эйр: Если бы вас попросили описать себя пятью словами, какие это были бы слова?
Руслан Бирюшев: Сварливый, упрямый, мрачный, уставший, занятый.

Дж. и С. Эйр: Как вы относитесь к критике?

Руслан Бирюшев: Профессионально. Я многое повидал на своём писательском веку и научился делить критику на полезную и бесполезную. Полезность критики, надо сказать, не зависит от того, положительная она или отрицательная. Хотя положительная, конечно, положительное воздействует ещё и на мотивацию. Зато неудачная негативная критика может изрядно поднять настроение иным способом. Я вам рассказывал о критике, который, читая «Ветер с Востока», указал, что героям было бы легко поймать беглецов в степях вокруг Пишпека, потому что там нет источников воды. Степи. Безводные. Вокруг Пишпека (современного Бишкека). Давно я так не смеялся, как в тот день.

Дж. и С. Эйр: И, напоследок, что бы вы пожелали читателям?

Руслан Бирюшев: Больше спите, меньше нервничайте. Читайте, что вам нравится, но помните – вещь, не пришедшаяся вам по вкусу, вовсе не обязательно плоха.

Большое спасибо!
Изображение
Аватара пользователя
Руслан
Сообщения: 8985
Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
Откуда: дебри Кыргызстана
Контактная информация:

Возвращаемся к графомании

Сообщение Руслан »

Итак, для нежелающих читать нижеприведённую рецензию целиком, самый смак по пунктам:
- Пролог романа не нужен и не имеет смысла (в прологе мы знакомимся с двумя главными героями из четырёх).
- У меня нет женской аудитории, потому что я пишу "строго для мальчиков". Женская аудитория не станет читать мои книги даже за деньги.
- Один из главных признаков того, что моя последняя книга - боевик для мужской аудитории это то, что почти все центральные персонажи женского пола. Эти б слова, да главреду бы в уши.
- Книга перегружена технической информацией, описаниями оружия и техники, и вообще военной матчасти. Для нечитавших, в книге за весь текст трижды упоминается марка пистолета детектива Мэйсон, единожды модель танка Безымянного взвода и ещё один раз - модель вертолёта, попавшего в кадр. Всю книгу солдаты бегают с некими "винтовками" и ездят на неких "броневиках".
- Мир книги достаточно неплохо перенесён из компьютерной игры-первоисточника (игра-первоисточник - "X-COM 2". Оригинальный).
- Никто из персонажей не вызывает интереса и сопереживания по причине недостаточной раскрытости характеров.
- Саманта нарочито-анимешная (а Илка, стало быть, нет). Её отношения с Хильдой - нарочито-анимешные.
- Финал романа недожат, концовка недостаточно масштабная.

Ну а теперь - ваше мнение ;)
Изображение
Аватара пользователя
ELVIG
Литконкурс Золото
Сообщения: 11256
Зарегистрирован: 23 июл 2010, 09:12
Skype: elvig2012
Откуда: Хадыженск

Возвращаемся к графомании

Сообщение ELVIG »

Мое мнение, что девушкам, не любящим фантастику, не нужно ее читать, а, тем более, анализировать.
По части пунктов - например, про схематичность экшена - в целом согласна, хотя и не вполне.
По остальным пунктам:
- что роман "для мальчиков" - фигня, роман не "для гламурных девочек" - это вернее.
- пролог нужен, особенно если предполагается следующая книга.
- композицонно роман построен вполне добротно, две, так сказать, "судьбы" в конце концов сходятся и взамодействуют.
- мало описания оружия и разъяснений - фигня, это никому не нужно. Это же не реклама оружейной лавки. При таких требованиях сразу вспоминается "ПНвС" Стругацких и путешествие в описывамое будущее.
Ну, так вкратце.
"Помощь ... это реакция на правильный движняк" ©(В.Денисов)
Аватара пользователя
Руслан
Сообщения: 8985
Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
Откуда: дебри Кыргызстана
Контактная информация:

Возвращаемся к графомании

Сообщение Руслан »

ELVIG писал(а): 28 апр 2019, 16:34 мало описания оружия и разъяснений - фигня, это никому не нужно
Наоборот, в рецензии утверждается, что их у меня слишком много. Рецензентки со всей очевидностью не читали Круза. 8-)
ELVIG писал(а): 28 апр 2019, 16:34 что роман "для мальчиков" - фигня
Напомню, что первый "Враг неизвестен" мне завернули из издательства потому что "слишком много женских персонажей для книги, рассчитанной на мужскую аудиторию - мужчины про женщин читать не хотят". :mrgreen:
Изображение
Аватара пользователя
ELVIG
Литконкурс Золото
Сообщения: 11256
Зарегистрирован: 23 июл 2010, 09:12
Skype: elvig2012
Откуда: Хадыженск

Возвращаемся к графомании

Сообщение ELVIG »

Руслан писал(а): 28 апр 2019, 16:50 Наоборот, в рецензии утверждается, что их у меня слишком много. Рецензентки со всей очевидностью не читали Круза.
Наверное, я не внимательно прочитала. Но я не заметила в твоих книгах пространных технических описаний.
Руслан писал(а): 28 апр 2019, 16:50 "мужчины про женщин читать не хотят".
Сколько издателей - столько мнений, еще одно - мнение читателей - они во внимание не принимают.
"Помощь ... это реакция на правильный движняк" ©(В.Денисов)
Аватара пользователя
Руслан
Сообщения: 8985
Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
Откуда: дебри Кыргызстана
Контактная информация:

Возвращаемся к графомании

Сообщение Руслан »

ELVIG писал(а): 28 апр 2019, 16:57 Но я не заметила в твоих книгах пространных технических описаний
Я тоже. Но вот - для кого-то и то, что есть, слишком много, оказывается.
ELVIG писал(а): 28 апр 2019, 16:57 Сколько издателей - столько мнений
Я к данному моменту знаю, наверное, больше половиный российских издателей, и у всех у них на удивление одинаковое мнение. Впрочем, об этом я уже говорил когда-то.
Изображение
Аватара пользователя
Руслан
Сообщения: 8985
Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
Откуда: дебри Кыргызстана
Контактная информация:

Возвращаемся к графомании

Сообщение Руслан »

У меня появилась группа Вконтакте :) Заходите, записывайтесь по желанию :)
https://vk.com/club181701904
Изображение
VyRuZ
Сообщения: 1908
Зарегистрирован: 31 июл 2005, 11:42
Откуда: Москва\Замкадье
Контактная информация:

Возвращаемся к графомании

Сообщение VyRuZ »

Делай везде, меня нет в контактиках, есть в фейсбучике например.
Аватара пользователя
Руслан
Сообщения: 8985
Зарегистрирован: 17 июл 2007, 08:32
Откуда: дебри Кыргызстана
Контактная информация:

Возвращаемся к графомании

Сообщение Руслан »

Делаю там, где есть сам. Ещё в ЖЖ есть.
Изображение
Ответить