Самый далёкий берег
Добавлено: 12 авг 2017, 17:56
Хто я такой чтобы советовать автору. Мне просто жалко что "Самый далекий берег" не стал серией книг. Как продолжение "Самого далекого берега", как новое дело Структуры, эта история смотрелась несколько не хуже.Бушков писал(а): ↑04 ноя 2017, 18:29До сих пор мне жалко недописанную году в 80м повесть. Ничего так: планета - сплошная Антарктида, но с залежами чего-то очень ценного. Ну, космические пираты, гонки на снегоходах, инопланетный нехуманоид сугробом прикидывается. На земную станцию инопланетная шпионка по части геологии втерлась - типа, почту везла, в ракете дроссель загорелся, едва успела в одном бикини катапультироваться. А уж она-то - хуманоид настолько, что оне с ГГ сталиодной койкой на двоих обходиться. И все бы ничего, но строгала она на кухне салат, пальчик порезала, и видит ГГ: кровь-то у нее течет голубая... Теперь вот думаю: а не перенести ли все это на Соседнюю Страницу Талара и не выпустить ли туда Сварога? Ему как раз пора Соседние страницы осваивать...
Ну все возможно в этой жизни... Если у мэтра возникнет настроение)))Miha писал(а): ↑08 ноя 2017, 12:36Хто я такой чтобы советовать автору. Мне просто жалко что "Самый далекий берег" не стал серией книг. Как продолжение "Самого далекого берега", как новое дело Структуры, эта история смотрелась несколько не хуже.Бушков писал(а): ↑04 ноя 2017, 18:29До сих пор мне жалко недописанную году в 80м повесть. Ничего так: планета - сплошная Антарктида, но с залежами чего-то очень ценного. Ну, космические пираты, гонки на снегоходах, инопланетный нехуманоид сугробом прикидывается. На земную станцию инопланетная шпионка по части геологии втерлась - типа, почту везла, в ракете дроссель загорелся, едва успела в одном бикини катапультироваться. А уж она-то - хуманоид настолько, что оне с ГГ сталиодной койкой на двоих обходиться. И все бы ничего, но строгала она на кухне салат, пальчик порезала, и видит ГГ: кровь-то у нее течет голубая... Теперь вот думаю: а не перенести ли все это на Соседнюю Страницу Талара и не выпустить ли туда Сварога? Ему как раз пора Соседние страницы осваивать...
сцена вторая:— Она… она из дома отдыха, — сказал Кирьянов. — С генеральских дач, или как там это зовется…
Что-то со стуком упало сзади. Кирьянов повернул голову — это прапорщик Шибко, вскочив со своего кресла, опрокинул со стоявшего рядом столика вазочку с цветами, но не обратил на это ни малейшего внимания. Стоял навытяжку, таращась с видом глубочайшего изумления. В точности такого, как появилось на лице Зорича, уже не похожего сейчас на бронзовый бюст Наполеона Бонапарта…
— Как-кого еще дома отдыха? — протянул Шибко, бледнея на глазах. — Как-ких еще генеральских дач?!
— Как-ких еще генеральских дач? — как эхо, повторил Зорич.
Он тоже бледнел на глазах, и это было настолько незнакомо, неожиданно и удивительно, что Кирьянов ощутил, как вдоль хребта прошли волной мелкие ледяные мурашки.
— Те, что в распадке, — промямлил он, почему-то начиная ощущать самый что не на есть неприкрытый, панический страх. — Там, в распадке, за озером, дом отдыха для генералов…
Его собеседники переглянулись, и штандарт-полковник стал медленно, ужасно медленно подниматься из-за стола.
— И озеро! — во весь голос крикнул вдруг Шибко. — И это чертово озеро! Озеро, герр оберет! Ферфлюхтер хунд!
Он стоял, выпрямившись во весь рост, бледный как смерть, громко выплевывая незнакомые слова, матерщину, судя по тону. Потом замолчал, с остановившимся взглядом теребя рукой китель в том месте, где когда-то, в прошлой жизни, у него, должно быть, висела пистолетная кобура…
— Вы полагаете? — ледяным тоном осведомился штандарт-полковник.
— И озеро…
— Кирьянов! — Зорич крикнул так, что Кирьянов, сам не зная почему, вскочил и вытянулся. — Быстро, в трех фразах! Что за дачи, кто она…
Не стыкуются у меня эти сцены.Едва за ним захлопнулась дверь, прапорщик Шибко открыл рот. Сначала он изрыгал отборную матерщину на языке родных осин, потом, когда запас истощился, перешел на немецкий — а там вроде бы и на каких-то других наречиях принялся поливать.
Длилось это долго, но в конце концов он все же иссяк. Зорич, усмехнувшись, поинтересовался:
— Я вас правильно понял, прапорщик?
— Совершенно правильно, — ответил Шибко, ни на кого не глядя. — Имел дурость отметиться. Генеральская дочка, мать ее за щупальце, студенточка исторического факультета… Вечера напролет, не считая плотских радостей, только и болтали о прошлом… О моем прошлом, — уточнил он с вымученной улыбкой. — Она знала все про манжетные ленты, знала, какие руны были в петлицах у нас и какие — у “Шарлеманя”… впрочем, у “Шарлеманя” в петлицах не было рун, но не в том суть… Теперь только стало ясно, что знала она ровно столько, сколько и я… С-сука, бактерия разумная, спирохета галактическая, тварь…